lunes, diciembre 31, 2012

ATRAS-2012-ADELANTE

 

        

Uno se pregunta como habrá evolucionado,dentro de 1000 años,la tecnología que nos ha llevado a disfrutar de artilugios como el galaxi note,por ejemplo.Quizá  nos implanten un chip en la glándula pineal que nos permita ver en tres dimensiones,o escuchar la maravillosa música de las plantas o de comprender el delicado idioma de los insectos.Si miras hacia adelante,tienes la tentación de mirar hacia atrás.Una tecnología,que como mínimo se iguala a la de los teléfonos inteligentes,fue la que hizo que se grabaran en piedra los diez mandamientos de Moisés,el lápiz que usaron debía de ser bastante bueno.Hoy por hoy,no puedo comprarme un galaxi note(350 €),pero conservo la afición por  las piedras raras y por los fósiles. 

JORGE LUIS BORGES
OBRAS COMPLETAS   287

si existiese un mortal cuyo espíritu pudiera abarcar
el encadenamiento general de las causas, sería infalible; pues
el que conoce las causas de todos los acontecimientos futuros,
prevé necesariamente el porvenir." Casi dos mil años después, el
marqués de Laplace jugó con la posibilidad de cifrar en una
sola fórmula matemática todos los hechos que componen un instante del mundo, para luego extraer de esa fórmula todo el
porvenir y todo el pasado.

JUAN MARSÉ
CALIGRAFÍA DE LOS SUEÑOS   287

De vez en
cuando se levanta para patear y aporrear la bici, y
luego vuelve a sentarse.
Deja de mirarle un instante al darse cuenta que
los dedos entumecidos de la mano vendada todavía
sostienen el lápiz. Lo suelta por fin y repara en lo
que ha escrito. Apunta una corrección, pero no le
acaba de gustar y la descarta; se entretiene
garabateando en un imaginario pentagrama un
grupeto con alas, y cuando levanta la cabeza de
nuevo, Tito está zarandeando furiosamente los
ruedines, más empecinado y rabioso que antes, a
punto de romper a llorar.

 

         

VLADIMIR NABOKOV
Cuentos completos  287

Habíamos transportado nuestros cuerpos hasta
una nueva sala, que debía de ser realmente enorme, porque albergaba el esqueleto
completo de una ballena, que parecía el casco de una fragata; a lo lejos se divisaban todavía más salas, con el correspondiente brillo oblicuo de los cuadros, llenos de
nubes de tormenta, entre las que flotaban ídolos del arte religioso mostrando
vestimentas azules y rosas; y todo ello se resolvía en una abrupta turbulencia de
pliegues envueltos en la niebla, y candelabros todos relucientes y peces con agallas
translúcidas que serpenteaban a través de acuarios iluminados. Al subir a toda prisa
por una escalera vimos, desde la galería superior, un grupo de gente de pelo gris y
con paraguas, examinando una réplica gigantesca del universo.
Finalmente, al llegar a la habitación sombría pero magnífica dedicada a la historia
de las máquinas de vapor, conseguí detener por un instante a mi despreocupado
guía.
—¡Ya basta! ——grité—. Yo me voy. Hablaremos mañana.

 

gato

 

Robert Graves
La Diosa Blanca   287-206?)=81

Que las
almas píen y bisbiseen en esas ocasiones es comprensible: dos o tres textos bíblicos se
refieren a las misteriosas voces como de murciélago con que los demonios, o los
familiares, hablan por las bocas de profetas o profetisas. La sangre de toro poseía una
magia muy potente y se la utilizaba, diluida en grandes cantidades de agua, para
fertilizar los árboles frutales en Creta y Grecia. Se consideraba que si se la tomaba pura
era un veneno mortal para cualquiera que no fuera una sibila o un sacerdote de la Madre
Tierra. El padre y la madre de Jasón murieron por haberla bebido, y lo mismo le sucedió
al rey de orejas de asno, Midas de Gordium.
Que la sangre de toro era empleada para la adivinación en la.antigua Irlanda no
es una mera suposición. En el Book of the Dun Cow se menciona un rito llamado «La
fiesta del toro»:
Mataban un toro blanco y un hombre comía la carne hasta hartarse y
bebía la sangre; y un hechizo de verdad cantaban sobre él mientras dormía
después de la comida. En un sueño veía la forma y el aspecto del hombre que
debía ser hecho rey, y la clase de trabajo al que se dedicaba en aquel momento.

Danza de espejos
Lois McMaster Bujold     287

Fue hasta el baño y se miró en el espejo. ¿Quién soy yo? Un hombrecito
flaco, pálido, maltrecho, extraño, con ojos desesperados y una tendencia a las
convulsiones. Si conseguía decidir cuál de los dos clones era su hermano, al que
había visto con tanto dolor el día anterior, podría saber quién era él por proceso de
eliminación. A él, el tipo le había parecido Naismith. Pero Vasa Luigi no era tonto y
estaba convencido de lo contrario. Tenía que ser uno o el otro. ¿Por qué no podía
decidirse? Si soy Naismith, ¿por qué mi hermano estaba en mi puesto?

REY JESÚS
DE
ROBERT GRAVES  287

Atravesaron el Jordán y se dirigieron hacia el sur a través de los bosques de la margen
opuesta, donde crecen el álamo blanco, la malva y el tamarindo. La gente del campo
había oído hablar de Jesús a su hermano Jaime el Ebionita, y se reunió en multitud para
verlo; algunos llevaban consigo a sus niños pequeños. Los discípulos los habrían
apartado, pues según el proverbio: «Durante dos años el niño es un cerdo y goza de la
inmundicia». Pero Jesús los bendijo, diciendo que quien no fuera tan poco deliberado ni
tan sincero como un niño, no participaría del reino. De los niños mayores decía:
-Ven claramente la divina luz del Señor, porque el mundo todavía no ha nublado sus
ojos, y sus infantiles voces alejan la furia de Dios.
Entre esos niños mayores me encontraba yo, Agabo el Decapolitano, hijo de padre sirio
y madre samaritana. Cuando Jesús pronunció esas palabras, mi corazón exclamó: «¡Es
verdad!» Mi mundo de esos días estaba iluminado por un brillo suave e inexplicable,
que daba un fulgor especial a los objetos comunes sobre los que caía, y que no ha vuelto
a resplandecer desde que me convertí en adulto. No me bendijo, porque no me atreví a
pasar por judío; pero lo saludé respetuosamente y él me sonrió. Como fue la primera y
última vez que vi a Jesús, no es inoportuno que recuerde aquí la ocasión.

2012-12-31 12.09.24                     

 

domingo, diciembre 30, 2012

NECTAR DE LUNA

 

NECTAR                    FRENTE

OBRAS COMPLETAS – FRANZ KAFKA 912

Si K no
podía hablar con la madre, sería quizá ventajoso si al menos pudiese
hablar con el padre y llamarle la atención sobre todo eso.
Hans había escuchado con gran atención, había entendido la mayoría y
había sentido con fuerza la amenaza implícita en el resto. A pesar de
ello dijo que K no podía hablar con el padre, pues éste tenía una gran
aversión hacia él y probablemente le trataría igual que el maestro. Dijo
esto sonriendo y con timidez al hablar de K y triste y con saña cuando
habló del padre. Sin embargo, añadió que K quizá pudiese hablar con la
madre, pero sin que lo supiera el padre. Entonces Hans reflexionó con
la mirada fija en un punto, como una mujer que quiere hacer algo
prohibido y busca una posibilidad de realizarlo con impunidad

      

 

                                                     

JAMES JOYCE
ULISES         912

Tú perdida. Todas las canciones sobre ese
tema. Todavía más Bloom estiraba su cuerda.
Cruel parece. Dejar que la gente se encariñe uno
del otro; tentarlos. Luego separarlos uno del
otro. Muerte. Explos. Golpe en la cabeza.
Afueraaldiablomándesemudar. Vida humana.
Dignam. ¡Uf, la cola de esa rata se está
meneando! Los cinco chelines que di. Corpus
paradisum. Graznador de tipitoste: el vientre como un perrito envenenado. Ido. Ellos cantan.
Olvidados. Yo también. Y un día ella con.
Dejarla: cansarse. Sufrirá entonces. Lloriqueos.
Grandes ojos españolados mirando saltones a la
nada. Su ondeadorrevuelopesadodeado cabello
des peinado
.

VLADIMIR NABOKOV
Cuentos completos         912-675=337

Para Victor, cualquier música que le resultara desconocida, y toda la que conocía se
reducía a una docena de melodías convencionales, se asemejaba al parloteo de una
conversación en una lengua extranjera: tratas en vano de definir al menos los límites
de las palabras, pero todo resbala y se entremezcla, de forma que el oído rezagado
empieza a aburrirse. Victor intentó concentrarse en la música pero muy pronto se
sorprendió a sí mismo observando las manos de Wolf y sus reflejos espectrales.
Cuando la música se convertía en un trueno insistente el cuello del pianista se
hinchaba, sus dedos abiertos entraban en tensión y emitía una especie de débil
gruñido. En un momento dado, su esposa se le adelantó; él detuvo la página con un
golpe seco de su palma izquierda abierta y luego, a increíble velocidad, la pasó de
un manotazo y al instante siguiente ambas manos atacaban ya de nuevo el sumiso
teclado
.

Miguel de Cervantes
DON QUIJOTE DE LA MANCHA    912-707=205

Apeándose en un punto, convidó al cura con la silla, y él la tomó sin
hacerse mucho de rogar. Y fue el mal que, al subir a las ancas el barbero, la
mula, que en efeto era de alquiler, que para decir que era mala esto basta, alzó
un poco los cuartos traseros y dio dos coces en el aire, que a darlas en el pecho de maese Nicolás o en la cabeza, él diera al diablo la venida por don Quijote.
Con todo eso le sobresaltaron de manera, que cayó en el suelo, con tan poco
cuidado de las barbas que se le cayeron en el suelo; y como se vio sin ellas, no
tuvo otro remedio sino acudir a cubrirse el rostro con ambas manos y a quejarse
que le habían derribado las muelas. Don Quijote, como vio todo aquel
mazo de barbas sin quijadas y sin sangre, lejos del rostro del escudero caído,
dijo:
—¡Vive Dios, que es gran milagro este! ¡Las barbas le ha derribado y arrancado
del rostro, como si las quitaran aposta!
El cura, que vio el peligro que corría su invención de ser descubierta, acudió
luego a las barbas y fuese con ellas adonde yacía maese Nicolás, dando aún
voces todavía; y de un golpe, llegándole la cabeza a su pecho, se las puso, murmurando
sobre él unas palabras que dijo que era cierto ensalmo apropiado
para pegar barbas, como lo verían; y, cuando se las tuvo puestas, se apartó y
quedó el escudero tan bien barbado y tan sano como de antes; de que se admiró
don Quijote sobremanera y rogó al cura que, cuando tuviese lugar, le enseñase
aquel ensalmo; que él entendía que su virtud a más que pegar barbas se
debía de estender, pues estaba claro que de donde las barbas se quitasen había
de quedar la carne llagada y maltrecha; y que, pues todo lo sanaba, a más que
barbas aprovechaba
.

Roberto Bolaño
2666                         912

Intenta
imaginar el cuadro de Courbet Regreso de la Conferencia,
en donde aparece un conjunto de curas y dignidades eclesiásticas
completamente borrachas y que fue rechazado por el Salón
Oficial y por el Salón des Refusés, lo que hunde en la ignominia,
a juicio de Ansky, a los rechazados rechazadores. El destino
del Regreso de la Conferencia le parece no sólo ejemplar y poético
sino también clarividente: un rico católico compra el cuadro
y nada más llegar a su casa procede a quemarlo.

SANTA BIBLIA
ANTIGUO Y NUEVO TESTAMENTOS    912

    Hermanos míos, regocijaos en el Señor. El escribiros las
mismas cosas a mí no me es molesto, y para vosotros es más seguro. 2 ¡Guardaos
de los perros! ¡Guardaos de los malos obreros! ¡Guardaos de los que mutilan el
cuerpo! 3 Porque nosotros somos la circuncisión: los que servimos a Dios en
espíritu, que nos gloriamos en Cristo Jesús y que no confiamos en la carne.
4 Aunque yo tengo de qué confiar también en la carne. Si alguno cree tener
de qué confiar en la carne, yo más: 5 circuncidado al octavo día, del linaje de
Israel, de la tribu de Benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo;
6 en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia de la ley,
irreprensible. 7 Pero las cosas que para mí eran ganancia, las he considerado
pérdida a causa de Cristo. 8 Y aun más: Considero como pérdida todas las
cosas, en comparación con lo incomparable que es conocer a Cristo Jesús mi
Señor. Por su causa lo he perdido todo y lo tengo por basura, a fin de ganar a
Cristo

 

sábado, diciembre 29, 2012

BLANCO

 

 

                      

La flor de loto es uno de los más antiguos y profundos símbolos de nuestro planeta. Crece en el fango y se alza sobre la superficie del agua para florecer con impresionante belleza. Por la noche la flor se cierra y se hunde bajo el agua, cuando despunta el amanecer se alza y vuelve a abrirse. El loto simboliza la pureza del corazón y de la mente.

JAMES JOYCE
ULISES                  849

¡Horrible! Y el oro se sonrojó más.
Floreció una ronca nota de pífano.
Floreció. La azul floración está sobre los
cabellos coronados de oro.
Una rosa saltarina sobre satinados senos
de satén, rosa de Castilla.
Gorjeando, gorjeando: Aydolores.
¡Pío! ¿Quién está en el píodeoro?
Tintín gritó el bronce con lástima.
Y un llamado, puro, largo y palpitante.
Prolongado llamado de agonía.
Seducción. Suave palabra. ¡Pero mira!
Las brillantes estrellas palidecen. ¡Oh rosa!
Notas trinando respuesta. Castilla. Está
apuntando la mañana.
Tintinea tintinea, tenue tintineo.

LOTO

VLADIMIR NABOKOV
Cuentos completos            675     849-675=174

—Hola, soy yo.
Erwin apoyó una mano en la puerta del coche y respondió desmayadamente:
—Estoy mortalmente aburrida —dijo la voz—. Estoy esperando a mi novio. Va a
traer el veneno. Él y yo vamos a morir al amanecer. ¿Cómo está usted?
—Número impar —dijo Erwin, deslizando el dedo por la puerta llena de polvo.
—Sí, ya lo sé —añadió con calma Frau Monde—. El número trece resultó ser el
número uno. Lo ha estropeado todo.
—Una pena —dijo Erwin.
—Una pena —repitió ella y bostezó.

 

Edgar Allan Poe
Obras en español 849-542=207

cierto monarca,
justificadamente celoso de su Reina, no sólo la condena a muerte sino que hace la promesa,
por su barba y por el profeta, de desposar cada noche a la doncella más bella de sus
dominios y enviarla por la mañana al verdugo.
Habiendo cumplido esta promesa varios años al pie de la letra, con una puntualidad
religiosa y un método que le valió un gran crédito como hombre de sentimientos devotos y
fina sensibilidad, fue interrumpido una tarde (en sus plegarias, sin duda) por la visita de su
gran visir, a cuya hija, parece, se le había ocurrido una idea.
Su nombre era Scheherazade, y su idea era que libraría al reino del impuesto
despoblador aplicado a la belleza, o perecería en el intento, como corresponde a toda
heroína

GAO XINGJIAN
LA MONTAÑA DEL ALMA 307*3=921-849=75

Un cantor yi me ha llevado a la montaña, detrás del lago Cao, a las aldeas de su etnia. Cuanto
más se avanza, más redondeadas parecen las cumbres, más frondosos son los árboles, exhalando
una especie de olor femenino primigenio.
De tez muy morena, nariz recta, ojos rasgados, las mujeres yi son soberbias. Muy raramente
miran a un desconocido a la cara. Si uno se topa con ellas, en el recodo de un sendero de montaña,
mantienen los ojos gachos y, sin decir una palabra, se detienen para ceder el paso.
Mi guía ha tarareado para mí algunas canciones populares yi, endechas rebosantes de tristeza,
incluso las canciones de amor.


Si sales una noche de luna,
no enciendas la antorcha por el camino,
si enciendes la antorcha por el camino,
triste estará la luna.

Me informa de que aún hoy en día los compromisos matrimoniales entre chicos y chicas yi son
arreglados por los padres. Los jóvenes que quieren amarse libremente se ven a escondidas en la
montaña. Si son descubiertos, son detenidos y ejecutados por sus propias familias

 

DON QUIJOTE DE LA MANCHA   849-707=142

le dice que una de las mayores
penas que tiene es no saber quién sea su caballero, y si es de linaje de reyes
o no; asegúrala la doncella que no puede caber tanta cortesía, gentileza y
valentía como la de su caballero sino en subjeto real y grave; consuélase con
esto la cuitada: procura consolarse por no dar mal indicio de sí a sus padres y,
a cabo de dos días, sale en publico. Ya se es ido el caballero, pelea en la guerra,
vence al enemigo del rey, gana muchas ciudades, triunfa de muchas batallas;
vuelve a la corte, ve a su señora por donde suele, conciértase que la pida
a su padre por mujer en pago de sus servicios; no se la quiere dar el rey, porque
no sabe quién es; pero, con todo esto, o robada o de otra cualquier suerte
que sea, la infanta viene a ser su esposa, y su padre lo viene a tener a gran
ventura, porque se vino a averiguar que el tal caballero es hijo de un valeroso
rey de no sé qué reino, porque creo que no debe de estar en el mapa. Muérese
el padre, hereda la infanta, queda rey el caballero en dos palabras
.

 

Sura 55. Ar-Rahmán (El Más Misericordioso)

(56) En esos [jardines] habrá jóvenes de mirada recatada, a las que ningún hombre o ser invisible
ha tocado hasta entonces27 --(57) ¿cuál, pues, de los poderes de vuestro Sustentador negaréis?—(
58) [hermosas] como rubíes y perlas. (59) ¿Cuál, pues, de los poderes de vuestro Sustentador
negaréis?
(60) ¿Acaso puede la recompensa del bien ser otra cosa que el bien? (61) ¿Cuál, pues, de los
poderes de vuestro Sustentador negaréis?
(62) Y además de esos dos, habrá [otros] dos jardines28 --(63) ¿cuál, pues, de los poderes de
vuestro Sustentador negaréis?—(64) dos [jardines] de un profundo verdor.29 (65) ¿Cuál, pues, de
los poderes de vuestro Sustentador negaréis?
(66) En [cada uno de] esos dos [jardines] brotarán dos fuentes. (67) ¿Cuál, pues, de los poderes
de vuestro Sustentador negaréis?
(68) En ambos habrá fruta [de todas clases], palmeras y granados. (69) ¿Cuál, pues, de los poderes
de vuestro Sustentador negaréis?
(70) En esos [jardines] tendrán compañeras buenas y hermosas –(71) ¿cuál, pues, de los poderes
de vuestro Sustentador negaréis?-- (72) puras30 y modestas, en [espléndidos] pabellones --
(73) ¿Cuál, pues, de los poderes de vuestro Sustentador negaréis?—(74) [compañeras] a las que
ningún hombre o ser invisible ha tocado hasta entonces. (75) ¿Cuál, pues, de los poderes de
vuestro Sustentador negaréis?

76) [En ese paraíso morarán,] reclinados sobre verdes praderas y alfombras de exquisita belleza.
(77) ¿Cuál, pues, de los poderes de vuestro Sustentador negaréis?
(78) ¡BENDITO sea el nombre de tu Sustentador, pleno de majestad y gloria!


     

La vida y la muerte me
están desgastando          MO YAN    849-605=234

Después de despojarme de mi piel de buey, mi indomable espíritu se cernió por encima de los uno
coma seis acres de tierra de Lan Lian. La vida como buey había sido una existencia trágica.
Después de mi encarnación como burro, el señor Yama había pronunciado la sentencia de que
fuera enviado de nuevo como ser humano, pero acabé deslizándome por el canal de parto de una
vaca. Estaba ansioso por presentar mis quejas, ya que habían cometido una injusticia conmigo
aunque, no obstante, deseaba continuar cerca de Lan Lian y no me apetecía abandonarle. Bajé la
mirada hacia el cadáver sangrante del buey y la cabeza plateada de Lan Lian mientras se
desplomaba sobre la cabeza del animal y lloraba desesperadamente; y observé la obtusa expresión
en el rostro de mi hijo adulto Jinlong, al joven muchacho de rostro azul, nacido de mi concubina
Yingchun, y el rostro del amigo del joven, Mo Yan, cubierto de mocos y de lágrimas, así como los
rostros de todas las demás personas que me resultaban tan familiares. Mientras mi espíritu
abandonaba el cuerpo del buey, los recuerdos de mi vida como buey comenzaron a desvanecerse y
fueron sustituidos por los de Xime

 

                                

 

 

                                        

viernes, diciembre 28, 2012

UNA PREGUNTA-UNA RESPUESTA.

 

12 Y vi a los muertos, grandes y pequeños, de pie ante Dios; y los libros fueron abiertos, y otro libro fue abierto, el cual es el libro de la vida; y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras.

13 Y el mar entregó los muertos que había en él; y la muerte y el Hades entregaron los muertos que había en ellos; y fueron juzgados cada uno según sus obras

 

    imagesCAOTRTGD        imagesCAPK0HFY   imagesCAX0ZH7C

 

KIOTO – YASUNARI KAWABATA    539

Chieko salió de casa llevando al brazo un gran cesto de la compra.
Cruzó la calle Miike, pues quería visitar la tienda de Yubahan que se
encuentra en el barrio de Fuyamachi. Se detuvo un momento para
contemplar el cielo que desde Hieizan hasta la Montaña del Norte era
de un rojo llameante.
Aquel largo día de verano, la luz crepuscular había aparecido muy
pronto, barriendo el monótono gris del cielo. ¿No parecía un incendio
fulgurante?
Nunca había visto el cielo así.
Chieko sacó su espejito de bolsillo y miró su rostro a aquella luz.
«¡Inolvidable! Es para recordarlo toda la vida... ¿Se encenderá también
así el corazón humano?

 

 imagesCAVA8R0N                    imagesCA1S2RW4                      

GEORGES CONCHON-EL ESTADO SALVAJE  539

Yo soy un hombre libre que se divierte-dijo Orlaville.El efecto de esta orgullosa proclamación fue que,al querer erguirse al querer aumentar de estatura,dio tres pasos hacia atrás.!Me incita usted al crimen!-exclamo Avit.De ningún modo-dijo Orlaville,que había cogido a Avit por los hombros,campechanamente,y le conducía, no demasiado derecho,hacia el “Land Rover”-.!Ah,esto es África!.

 

           imagesCAU7G8G1

Edgar Allan Poe
Obras en español    539

¡Je, je, je! - respondió el Diablo débilmente, levantándose con un aire de hauteur.
- ¡Vamos, no hablará usted en serio!... - observó de l'Omelette -. He pecado, c'est
vrai, pero, mi buen señor... ¡no pensará realmente llevar a la práctica esas amenazas tan...
bárbaras!
- ¿No qué? - dijo Su Majestad -. ¡Vamos, señor, desnúdese!
- ¡Desnudarme, claro! ¡Muy bonito, en verdad! ¡No, señor, no me desnudaré! ¿Quién
es usted, le ruego me diga, para que yo, duque de l'Omelette, príncipe de Foie-Gras, apenas
mayor de edad, autor de la Mazurquiada y miembro de la Academia, deba quitarme a
requerimiento suyo los pantalones más exquisitos jamás hechos por Bourdon, la más refinada
robe-de-chambre jamás confeccionada por Rombert, por no decir nada de sacarme
los papillotes, y para no mencionar la molestia que me significaría quitarme los guantes?
- ¿Que quién soy? ¡Ah, cierto! Yo soy Baal-Zebud, príncipe de las Moscas. Acabo
de sacaros de un ataúd de palo de rosa incrustado de marfil. Estabais curiosamente
perfumado, y facturado para entregar. Os envió Belial, mi Inspector de Cementerios. Los
pantalones que decís fueron hechos por Bourdon, son un excelente par de calzoncillos de
lino, y vuestra robe-de-chambre es una mortaja de bastante buen tamaño.
- ¡Señor - replicó el duque -, no seré insultado impunemente! ¡Aprovecharé la
primera oportunidad para vengar esta ofensa! ¡Tendrá noticias de mí, señor! iMientras
tanto, au revoir
!

VLADIMIR NABOKOV
Cuentos completos    539

«Es asombroso lo mucho que ha llegado a parecerse a mi pobre hermana», dijo el
rey con un suspiro melancólico, quitándose las gafas y devolviéndolas al bolsillo
superior de su chaqueta marrón con alamares. «Soy demasiado pobre para regalarte
un caballo», continuó, «pero tengo una pequeña fusta muy bonita. Gotsen», dijo
dirigiéndose al camarero mayor, «¿dónde está aquella fusta tan bonita con cabeza
de perrito? Después la buscas y se la das... un pequeño objeto interesante, de valor
histórico y todo lo demás. Bien, estoy encantado de regalártela, pero un caballo
está por encima de mis posibilidades... todo lo que tengo son un par de jacas y las
guardo para mi coche fúnebre. No te sientas molesto... no soy rico». («II ment», dijo
el príncipe heredero en voz baja y se alejó, canturreando algo entre los dientes.)

JAMES JOYCE
ULISES                 539

Cristozorro con calzas de cuero,
escondiéndose, un fugitivo entre las secas
horquetas de los árboles huyendo de la alarma,
sin conocer hembra, pieza única de la caza. Las
mujeres que ganó para su causa, gente tierna,
una prostituta de Babilonia, damas de
magistrados, esposas de rufianes de taberna. El
zorro y las ocas. Y en New Place un débil cuerpo
deshonrado que en otros tiempos fuera donoso,
dulce, fresco como la canela, cayéndosele ahora
las hojas, desnuda y horrorizada por el horror
de la estrecha tumba y no perdonado.

DON QUIJOTE DE LA MANCHA  539

Pareciome la trova de perlas y su voz, de almíbar, y después acá, digo,
desde entonces, viendo el mal en que caí por estos y otros semejantes versos,
he considerado que de las buenas y concertadas repúblicas se habían de desterrar
los poetas como aconsejaba Platón, a lo menos los lascivos porque escriben
unas coplas, no como las del marqués de Mantua , que entretienen y
hacen llorar los niños y a las mujeres, sino unas agudezas que a modo de blandas
espinas os atraviesan el alma y como rayos os hieren en ella, dejando sano
el vestido, y otra vez cantó:
Ven, muerte, tan escondida,
que no te sienta venir;
porque el placer del morir
no me torne a dar la vida.

Roberto Bolaño
2666                          539

En Villa Pesqueira creían que Escuela Nocturna era el nombre de un burdel
en las afueras de San José de Pimas), aprendió, sin grandes esfuerzos,
a leer y a escribir. A partir de ese momento leyó todo
lo que caía en sus manos. En un cuaderno anotó las impresiones
y pensamientos que le produjeron sus lecturas. Leyó revistas
y periódicos viejos, leyó programas políticos que cada cierto
tiempo iban a tirar al pueblo jóvenes de bigotes montados en
camionetas y periódicos nuevos, leyó los pocos libros que pudo
encontrar y su marido, después de cada ausencia traficando con
animales en los pueblos vecinos, se acostumbró a traerle libros
que en ocasiones compraba no por unidad sino por peso. Cinco
kilos de libros. Diez kilos. Una vez llegó con veinte kilos.
Y ella no dejó ni uno sin leer y de todos, sin excepción, extrajo
alguna enseñanza.